Fair & Event Center on September 30 and November 4. | Fair & Event Center el 30 de septiembre y 4 de noviembre. |
Micropia was opened on September 30 2014 by Queen Maxima in Artis. | Micropia se inauguró en septiembre 30 2014 por la reina Máxima en Artis. |
His next opportunity will come on September 30 against Rayo Majadahonda. | La próxima oportunidad, el 30 de septiembre, contra el Rayo Majadahonda. |
On September 30—a full moon (The moon still in the Aries). | El 30 de septiembre — el plenilunio (la Luna todavía en el Aries). |
Below is a letter I received on September 30 from India. | A continuación es una carta que recibí el 30 de septiembre de la India. |
Were we together on September 30 last year? | El año pasado, ¿estuvimos juntos el 30 de septiembre? |
Look, were you here on September 30? | Mire, ¿estaba aquí el 30 de septiembre? |
On September 30 the most important virtual reality festival in the region concluded. | Concluyó exitosamente el festival de realidad virtual más importante de la región. |
And of course, don't forget to celebrate International Translation Day on September 30! | Y por supuesto, ¡no se olviden de celebrar el Día Internacional de la Traducción el 30 de septiembre! |
These parts were completed only a few days before the premiere on September 30 of that year. | Estas partes se terminaron solo unos días antes del estreno, el 30 de septiembre de ese año. |
