The island population feeds mainly on seafood. | La población de la isla come principalmente marisco. |
The restaurant offers a variety of international plates, with emphasis on seafood. | El menú ofrece una variedad de platillos internacionales, con énfasis en mariscos. |
The restaurant offers a gourmet experience based on seafood, fish and meat. | El restaurante ofrece una experiencia gourmet a base de mariscos, pescados y carnes. |
There you can feast on seafood and grilled meat for $10-$15 a person. | Allí podrá disfrutar del marisco y carne a la parrilla para $10-$15 una persona. |
We also have several dishes based on seafood, fine meats, salads, desserts and beverages. | También tenemos varios platos a base de mariscos, carnes, ensaladas, postres y bebidas. |
Cuisine: Based primarily on seafood combined with banana (sliced or tostones) and salads. Boiled. | Gastronomía: Basada principalmente en pescados y mariscos combinado con plátano (tajadas o tostones) y ensaladas. |
For a classier spin on seafood, head to Water Street Seafood Company. | Si deseas ir a un restaurante de mar refinado, visita aWater Street Seafood Company. |
A varied cuisine, based on seafood and home grown Mediterranean products. | Una gastronomía muy variada, basada en los productos del mar y en la huerta mediterránea. |
The cuisine of Santa Elena is generally based on seafood such as fish and seafood. | La gastronomía de Santa Elena se basa generalmente en productos del mar como pescados y mariscos. |
Its cuisine is based on seafood, offering the best fish and seafood, always fresh. | Su cocina se basa en los productos del mar, ofreciendo los mejores pescados mariscos, siempre frescos. |
