For more information on R&D&I projects developed by Eptisa, click here. | Para más información sobre los proyectos de I+D que está desarrollando Eptisa, pincha aquí. |
Alternatively, find out what's trending across all of Reddit on r/ibers: 45K. | Alternativamente, averiguar lo que es tendencia en todos Reddit en el R / IBERS: 45K. |
Moreover, on r/porninfifteenseconds you get to choose how you will view the content; I'm talking about the sorting options. | Además, en r/porninfifteenseconds podrás elegir la forma de ver el contenido; te comento las categorías. |
A Reddit post from user PopulusTrichocapra was posted on r/SilentHill a few days ago, claiming that they couldn't access P.T. | Una publicación en Reddit del usuario PopulusTrichocapra fue publicado en r/SilentHill hace unos días, afirmando que ya no podía acceder a P.T. |
The pranksters tried to post the burrito photo to Reddit but were thwarted by the fact that they tried to post it on r/Pics, a huge community, and nobody noticed. | Los youtubers intentaron publicar la foto del burrito en Reddit, pero sus planes se vieron frustrados porque decidieron publicarla en r/Pics, una gran comunidad, y nadie se dio cuenta. |
More than 25 cryptocurrencies are available on R Trader accounts. | Más de 25 criptomonedas disponibles en las cuentas de R Trader. |
The effect on R&D would also be significant. | El efecto sobre la I+D también sería significativo. |
The need for digital platforms where professionals can work on R&D. | La necesidad de plataformas digitales donde los profesionales se dediquen a I+D. |
Austria has increased spending on R & D significantly. | Austria ha aumentado significativamente los gastos en I+D. |
Information is requested on R+D activities during the year of reference. | Se solicita información sobre las actividades de I+D durante el año de referencia. |
