Multiple incidents across the country on or around election day cannot be excluded. | No se puede descartar la posibilidad de que se produzcan múltiples incidentes en todo el país el día de las elecciones o los días previos y posteriores. |
Years is contextual, so it shows you photos taken on or around today's date in past years. | La vista Años es contextual, de modo que te muestra las fotos que hiciste en años anteriores tal día como hoy o en fechas cercanas. |
Years is contextual, so it shows you photos taken on or around today's date in past years. | La vista Años se basa en el contexto, por lo que te muestra las fotos que tomaste en años pasados durante este mismo día o en días cercanos. |
Infection on or around the heart valves (infectious endocarditis) | Infección en o alrededor de las válvulas cardíacas (endocarditis infecciosa) |
It was on or around the anniversary of the event. | Fue en o alrededor del aniversario del evento. |
Lunar module: means of transport for traveling on or around the moon. | Módulo lunar: medio de transporte para viajar por la luna. |
Lian returned to the United States on or around October 14th. | Lian regresó a los Estados Unidos el 14 de octubre. |
Various jungle guides offer services on or around the central plaza. | Varios guias de selva ofrecen los servicios en la plaza central. |
He arrived in the Netherlands on or around 3 September 1995. | Llegó a los Países Bajos alrededor del 3 de septiembre de 1995. |
All five occurred on or around Valentine's Day. | Los cinco asesinatos ocurrieron en el día de San Valentín. |
