Georgia is a mountainous country located entirely on a plateau. | Georgia es un país montañoso situado enteramente en una meseta. |
It is situated on a plateau, east of Debretsion. | Está situada en una meseta, al este de Debretsion. |
Many people find themselves stuck on a plateau for weeks or months. | Muchas personas se encuentran atrapados en una meseta durante semanas o meses. |
A splendid temple, perched on a plateau, dominated the city. | Un templo magnífico en una meseta dominaba la ciudad. |
There are many ways that we can get stuck on a plateau. | Hay muchas maneras de quedar atascado en una meseta. |
The Mas is situated on a plateau 1180m above sea level Caussols. | El Mas está situado en una meseta de Caussols 1180m de altitud. |
The pool is located on a plateau above the house with breathtaking view. | La piscina está situada en una meseta sobre la casa con vistas impresionantes. |
Is Christianity in the city growing, on a plateau, or declining? | ¿La Cristiandad está creciendo en la ciudad, en una meseta, o rechazado? |
Located in the countryside on a plateau 850m, super view. | Situado en el campo en una meseta a 850 metros de visión sin obstrucciones. |
Your future logistics platform located on a plateau. | Su futura plataforma logística servida en bandeja. |
