Well, at least his day started out on a good note. | Bueno, por lo menos su día empezaba con buen pie. |
We've still got a few games to end on a good note. | Todavía tenemos algunos juegos para terminar con una buena nota. |
Just so that we can leave this on a good note. | Para que podamos dejar esto en un buen tono. |
Why not let things end on a good note? | ¿Por qué no dejar que las cosas terminen de buen modo? |
Well, at least his day started out on a good note. | Al menos comenzó su día con una buena noticia. |
At least we ended on a good note | Al menos terminamos en una buena nota. |
You want to leave things on a good note. | Querrás concluir las cosas de una buena forma. |
At the very least, I'm gonna end today on a good note. | Cuando menos, voy a terminar el día con algo bueno. |
Let's end this on a good note, OK? | Terminemos esto de buena manera, ¿OK? |
So, it's a way to start your relationship on a good note. | De modo que es una buena forma de empezar su relación. |
