Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Am I on a game show?
¿Estoy en un concurso?
I haven't tried getting on a game show.
No me he parado a verlos.
Be the contestant on a game show and win incredible prizes in The Hidden Object Show Deluxe!
¡Participa y gana increíbles premios concursando en el programa The Hidden Object Show Deluxe!
Qualifying to be a contestant is not a guarantee of appearing on a game show.
La fase de clasificación para ser un competidor no es una garantía para aparecer en un programa concurso.
Despite the advice above, you may find another, more pertinent reason for choosing to appear on a game show that's more important to you.
A pesar de los consejos que te hemos dado, puedes encontrar otra razón más importante y pertinente para elegir si apareces en un programa.
Suppose you're on a game show, and you're given the choice of three doors: Behind one door is a car; behind the others, goats.
Supón que estás en un concurso, y se te ofrece escoger entre tres puertas: detrás de una de ellas hay un coche, y detrás de las otras, cabras.
If you can use most of the prizes the show offers, such as a new car or trip, you may be content to appear on a game show that features material prizes.
Si puedes usar la mayoría de los premios que el programa ofrece, como un coche o un viaje, tal vez te inclines por aparecer en un programa que premie con materiales.
Affiliations that can prevent you from appear on a game show include having been an employee of any of the organizations connected with it, being related to an employee, or knowing an employee.
Las afiliaciones que te prohíben aparecer en un programa de esta naturaleza incluyen haber sido empleado de cualquier organización relacionada con el mismo, estar relacionado con un trabajador o conocer a uno.
I won ten thousand dollars on a game show.
Gané diez mil dólares en un programa de concursos.
Marcos won $100,000 on a game show.
Marcos ganó $100,000 en un programa de concursos.
Palabra del día
el coco