No quise decir que olías como mi mamá. | I wasn't saying you smelled like my mom. |
Cuando llegaste aquí olías mal; pero ahora ya no tanto. | You smelled when you came here, but it's not so bad now. |
Al igual que olías en el avión. | Like you smelled on the plane. |
¿Te dijo a qué olías, cuando le conociste? | Did he tell you what you smelled like when you met him? |
¿Por qué olías el pomo de la puerta? | Why were you smelling the doorknob? |
Tú olías muy bien, también. | You smelled really good, too. |
Star-Burns, no te conocía tan bien, pero ¿por qué olías exactamente igual que el salami? | Star-Burns, I didn't know you that well, but why did you smell exactly like salami? |
Star-Burns, no te conocía tan bien, pero ¿por qué olías exactamente igual que el salami? | Star-Burns, I didn't know you that well, but why did you smell exactly like salami? |
Mamá sabía que estabas fumando porque olías igual que un cenicero y tenías la voz más grave que la de papá. | Mom knew you were smoking 'cause you smelt like an ashtray and your voice was deeper than dad's. |
Siempre he pensado que olías a sudor y a pólvora, pero en realidad es a pachuli, porque, tú, amigo mío | I always thought that you smelled like sweat and gunpowder, but really, that's patchouli, 'cause you, my friend, are a hippie. |
