It's going to be okay, baby. | Todo va a estar bien. |
No, it's okay, baby, we're gonna-we're gonna figure this out. | No, está bien, bebé, vamos a-estamos va a resolver esto. |
It's okay, baby. I'll take care of this, okay? | Está bien, cariño Me haré cargo de esto, ¿vale? |
It's okay, baby, I know you tried your best. | Está bien, nene, sé que hiciste tu mejor esfuerzo. |
When he comes here, you keep yourself hidden, okay, baby? | Cuando él venga, mantente oculta, ¿de acuerdo, cariño? |
Maybe the research phase of this project's over, okay, baby? | Tal vez la fase de investigación de este proyecto acabó, ¿de acuerdo, nena? |
Let's keep our eyes on the prize here, okay, baby? | Vamos a concentrarnos en el premio, ¿vale, cariño? |
It's okay, baby, it's just a little tear. | Está bien, cariño, es solo una pequeña rasgadura. |
You've got to get rid of her right now, okay, baby? | Shaun, tienes que deshacerte de ella ahora, ¿de acuerdo, bebé? |
Joey, I'm telling you the truth, okay, baby? | Joey, te estoy diciendo la verdad, ¿está bien, cariño? |
