The Okanagan Valley is located 375 kilometers (240 miles) east of Vancouver. | El Valle de Okanagan se encuentra a 375 kilómetros (240 millas) al este de Vancouver. |
While you're in the Okanagan area, be sure to visit Myra Canyon. | Mientras está en el área de Okanagan, asegúrese de visitar el Cañón Myra. |
Located next to Okanagan Lake, this Kelowna boutique hotel features a marina. | Este hotel boutique de Kelowna, situado junto al lago Okanagan, dispone de puerto deportivo. |
The UBC Okanagan campus is led by Dr. Deborah Buszard, Deputy Vice-Chancellor and Principal. | El campus de la UBC Okanagan está dirigido por el Dr. Deborah Buszard, Vicerrector y Rector. |
This hotel is located on a secluded stretch of Okanagan Lake in Summerland, British Columbia. | Este hotel está situado en un lugar aislado del lago Okanagan, en Summerland, Columbia Británica. |
All wine-growing regions around the world are special, but for Charles, the Okanagan is the best. | Todas las regiones vitícolas del mundo son especiales, pero, según Charles, Okanagan es la mejor. |
With a population of 115,000, Kelowna is the largest city in British Columbia's Okanagan Valley. | Con una población de 115,000 habitantes, Kelowna es la ciudad más grande en el Valle Okanagan de Columbia Británica. |
Whole country except the Okanagan Valley region of British Columbia described as follows: | Todo el país, excepto la región del valle de Okanagan de la Columbia Británica, descrita a continuación: |
Just 100 metres from the shores of Lake Okanagan, Casa Loma BnB is located in West Kelowna. | La Casa Loma BnB se encuentra a tan solo 100 metros de las orillas del lago Okanagan, en West Kelowna. |
Ms. Hubscher's business connections in Kelowna and the Okanagan Valley are a definite advantage for clients. | Las conexiones de negocios de Hubscher en Kelowna y el Valle de Okanagan son una ventaja definitiva para los clientes. |
