Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si te lo dejáramos a ti, nunca oiríamos la última parte.
If we left it up to you, we'd never hear the last of it.
Pensé que oiríamos de eso por semanas. Estaría despierto toda la noche.
Thought we'd hear about it for weeks. He would've been up all night.
Preparé un discurso, pero solo nosotros lo oiríamos.
I prepared a speech, but no one but us would hear it anyway.
Si diera voces, no lo oiríamos.
If you hollered, we wouldn't hear you.
No, oiríamos el trueno.
No, we'd hear the thunder.
Si tan solo los animales pudieran hablar, estas son algunas de las cosas que seguramente oiríamos.
If only animals could speak, these are surely some of the things we would hear.
Si escucháramos, oiríamos sus llamamientos para poner fin de inmediato a las subvenciones a la exportación.
If we listened, we would hear their calls for an immediate stop to export subsidies.
Sabíamos, pues, que en estas jornadas oiríamos de hechos dolorosos, repulsivos e indignantes.
We knew at that time that - along these days - we would learn about painful, repulsive and outrageous facts.
Vi la carta, y me dije que era la última vez que oiríamos de ese avivamiento.
I saw the letter and said to myself, That is the last we shall hear of this revival.
Quizás, quizás, pero por un largo tiempo pensé que no oiríamos noticias sobre otras milicias.
Maybe so, maybe so, but there was a long time where I didn't think we'd hear any news about any other militias.
Palabra del día
el inframundo