I am, if time permits, willing to sing to the honourable Member 'Do not forsake me, oh my darling' - but I won't. | Si el tiempo me lo permitiera, de muy buen grado le cantaría Do not forsake me, oh my darling, pero no lo haré. |
Oh my darling look what he did to your face. | Oh, cariño, mira lo que le hizo a tu cara. |
Oh my darling I beg you not to listen to that woman. | Mi amor te ruego que no escuches a esa mujer. |
Oh my darling, what have they done to you? | Oh, cariño... ¿qué te han hecho? |
Oh my darling, that's fantastic! | ¡Oh querida, eso es fantástico! |
Oh my darling, because you... | Oh, mi querida, debido a ti... |
Oh my darling, please believe me. | Por favor, cariño, créeme. |
Oh my darling, Oh my darling. | ¡Oh, mi amor, oh, mi amor! |
Oh MY Darling Ones, you do not even begin to comprehend nor can you understand the magnitude of the souls you're reaching - the conviction that comes upon them as with tear stained faces they surrender their will and their life to ME. | Oh MIS Pequeñines, ni siquiera comienzan a comprender ni pueden entender la magnitud de las almas que están alcanzando - la convicción que vendrán sobre ellos mientras las caras manchadas con lágrimas entregarán sus voluntades y sus vidas para MI. |
Oh MY Darling Ones, you do not even begin to comprehend nor can you understand the magnitude of the souls you're reaching - the conviction that comes upon them as with tear stained faces they surrender their will and their life to ME. | Oh MIS Pequeñines, ni siquiera han comenzado a entender ni podéis entender la magnitud de las almas que estáis alcanzando - la convicción que vendrán sobre ellos mientras que caras teñidas de lágrimas entregarán sus voluntades y sus vidas para MI. |
