Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Europa no puede permitirse estereotipos que ofuscan la mente y engendran el odio.
Europe cannot afford stereotyping that closes minds and breeds hatred.
¿Por qué nos ofuscan dolores, lágrimas, disgustos?
Why do sufferings, tears and worries obscure us?
Además de realizar cambios menores, estas personas ofuscan los scripts utilizados para escribir los troyanos.
In addition to constant minor changes, the bad guys obfuscate the script used to write the trojans.
Los algoritmos de censura actualmente están ajustados para ser bastante estrictos, e involuntariamente ofuscan también otros detalles.
The redaction algorithms are currently tuned to be quite stringent, and they will inadvertently obfuscate other details as well.
En las variantes más recientes de Linux/Ebury, los strings se ofuscan con un simple cifrado XOR con una clave estática.
In the most recent variants of Linux/Ebury, strings are obfuscated with a simple XOR encryption with a static key.
Solamente ha aumentado e intensificado las olas de pánico y odio que recorren el mundo y ofuscan mentes inocentes.
It has only increased and intensified the waves of panic and hate that run through the world and obfuscate innocent minds.
Aunque pueda parecer temporalmente conveniente proceder de manera que ofuscan la verdad, esas decisiones se convierten inevitablemente en caminos hacia el desastre.
Although it may seem temporarily expedient to proceed in a manner which obfuscates the truth, those choices inevitably turn out to be roads to disaster.
Además, cuando arraiga en un pueblo, cuando se comparte, se difunde como la luz que despeja las tinieblas que ofuscan y atenazan.
Moreover, when it takes root in a people, when it is shared, it shines as light that dispels the darkness which blinds and takes hold of us.
Aunque me entristecen mucho las circunstancias trágicas que han afectado profundamente a las personas y a los pueblos y ofuscan actualmente el escenario mundial, sigo albergando una gran esperanza.
While I am deeply distressed by the tragic circumstances that have regularly affected individuals and peoples and are now darkening the world scene, I continuetobemotivatedbygreat hope.
Por ejemplo, Monero usa un libro de contabilidad para crear y controlar el cambio de tokens digitales, pero las transacciones se ofuscan para ocultar el origen, el destino y los importes de criptomoneda transferidos.
For instance, Monero uses a public ledger to create and track the exchange of digital tokens, but transactions are obfuscated to hide the source, destination and actual amounts of cryptocurrency transferred.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro