Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El pecado entenebrece nuestras mentes y ofusca nuestras percepciones.
Sin darkens the mind and dims our perceptions.
Tu sentido del deber te ofusca.
Your sense of duty seems to be running away with you.
El amor por la riqueza ofusca demasiado a menudo, aun destruye, la visión espiritual.
The love of riches all too often obscures and even destroys the spiritual vision.
No se puede negar la realidad del pecado que ofusca la razón y debilita la voluntad.
It is not possible to deny the reality of sin, which obfuscates reason and weakens will power.
Fiel al carácter Grimlock, su mente se ofusca estratégicos dispuestos por su forma de hablar del crudo.
True to the Grimlock character, his keen strategic mind is obfuscated by his crude speech patterns.
Si luz intensa ofusca mis ojos, Los cierro, y te tengo dentro de ellos.
If the intense light blurs my sight, I close my eyes, keeping the image of you in them.
Todo ello ofusca y contamina nuestra alma, nos amenaza con la incapacidad para la verdad y para el bien.
All this clouds and contaminates our souls, threatens us with an incapacity for truth and the good.
Puede que esto no suene como un gran problema, pero en la práctica hace una cosa extraordinariamente bien: ofusca su tráfico.
This may not sound like a big deal, but in practice it does one thing extraordinarily well: obfuscates your traffic.
Todo esto ofusca y contamina nuestra alma, nos amenaza con la incapacidad para la verdad y para el bien.
All of this obfuscates and contaminates our soul, it threatens to make us incapable of truth and goodness.
Cuando el cerebro de un empresario materialista se ofusca por la avaricia, su inteligencia concibe planes que fracasan uno tras otro.
When the materially minded businessman's brain is befuddled with greed, his intelligence institutes plans that fail one after the other.
Palabra del día
la rebaja