Me sorprendió que Ozu me ofreciese un papel tan grande. | I was surprised that Ozu offered me such a large role. |
Quizás iría mejor servido si ofreciese esto a los Mantis. | Perhaps I would be better served making this offer to the Mantis. |
Se pidió al Estado Parte que ofreciese explicaciones sobre dicho proceder. | The State party was asked to provide explanations for its conduct. |
¿Quizás debería pedirle a Beniha que se la ofreciese por él? | Perhaps he should ask Beniha to present it on his behalf? |
Si la naturaleza ofreciese sus frutos sin lucha, ¿qué sentido tendría el trabajo humano? | If nature offered its fruits without struggle what sense would human labour make? |
Si no pide ayuda, sería un insulto que se la ofreciese. | If he doesn't ask for help, it would be an insult for me to offer. |
Las CE esperaban que este proyecto de ley ofreciese una solución de la diferencia. | The EC hoped that this bill would offer a solution to the dispute. |
Nuestra intención era que aumentase la competencia y ofreciese más ventajas a los consumidores. | Our intention was that it should increase competition and give consumers more. |
¿Y si le ofreciese la forma de lograr sus objetivos? | What if I said I could offer you a way to achieve your goals? |
Señor Presidente, quisiera que me ofreciese una orientación. | Mr President, I should like your guidance. |
