Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hay muchas más de estas APIs ofrecidas por la plataforma.
There are many more such APIs offered by the platform.
Las palabras deben ser cuidadosamente escogidas y ofrecidas con simpatía.
The words should be chosen carefully and offered with sympathy.
Pulse en la flecha para ver las otras opciones ofrecidas.
Click on the arrow to see the other options offered.
NordVPN ofrece algunas de las mejores características ofrecidas por cualquier VPN.
NordVPN offers some of the best features offered by any VPN.
Las pasantías pueden ser ofrecidas en cualquier época del año.
Internships may be offered at any time during the year.
Estas viviendas son ofrecidas por 700+ distintos agentes inmobiliarios.
These homes are offered by 700+ different estate agents.
Sobre este tema, las soluciones ofrecidas por los tribunales han variado.
On that issue, the solutions provided by courts have varied.
Las cuentas ofrecidas por BET-IBC están en Euros solamente.
The accounts offered by BET-IBC are in Euros only.
Pero él está lejos de las condiciones ofrecidas en clínicas privadas.
But he is far from the conditions offered in private clinics.
Aquí hay un video de las características ofrecidas por International Cupido.
Here is a video of the features offered by International Cupid.
Palabra del día
el dormilón