Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Decidme, ¿cuál es el precio de la palabra que ofrecéis?
Tell me, what is the price of the word you offer?
¿Y qué es esa cosa tan preciosa que me ofrecéis?
And what is this thing so precious that you offer me?
¿Cuántos vuelos a Nueva York ofrecéis al día?
How many flights to New York do you offer a day?
¿Qué productos de crédito ofrecéis a vuestros clientes?
What credit products do you offer to your clients?
¿Por qué me ofrecéis apoyo en esta hora tan aciaga?
Why do you offer me your support in this dark hour?
¿Qué ocurre cuando hacéis eso, cuando ofrecéis resistencia a la codicia?
What happens when you do that, when you resist greed?
No podría vivir en el mundo que ofrecéis.
I would not live in the world you offer.
Cuando ofrecéis miel, entonces vuestra atención se ilumina.
When you get honey, then your attention gets enlightened.
Esto es porque las energías que ofrecéis son armoniosas e inspiradoras.
It is because the energies you give out are harmonious and uplifting.
¿Cómo me doy de alta para obtener las ventajas que ofrecéis?
How do I register to obtain the benefits you offer?
Palabra del día
crédulo