Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Fragmentos seleccionados del informe oficial del ejército norteamericano sobre el incidente del 4 de marzo de 2005[2]
Excerpts from the official report of the US army about the incident on March 4th, 2005[2]
La Policía Nacional también se encuentra en pleno proceso de reforma tras su separación oficial del ejército de Indonesia en junio de 2000.
The National Police is also in the process of being revamped following its June 2000 formal separation from the Indonesian Military.
Aún más, lamento informar al Consejo que Ratko Mladic reside en la República Federativa de Yugoslavia bajo la protección oficial del ejército yugoslavo.
Moreover, I regret to inform the Council that Ratko Mladic is residing in the Federal Republic of Yugoslavia under the official protection of the Yugoslav Army.
El 15 de enero, Carl Gustaf Emil Mannerheim, al igual que Aaltonen un antiguo oficial del ejército ruso, fue nombrado comandante en jefe de los Guardias Blancos.
On 15 January, Carl Gustaf Emil Mannerheim, a former Finnish general of the Imperial Russian Army, was appointed the commander-in-chief of the Civil Guards.
Juan Manuel Rivera Rondónes un antiguo oficial del ejército peruano.
Juan Manuel Rivera Rondón is a former officer of the Peruvian army.
Su padre, un oficial del ejército retirado, era el alcalde de Amersfoort.
Her father, a retired army officer, was the mayor of Amersfoort.
Henry Lee III, oficial del ejército y gobernador de Virginia.[18]
Henry Lee III, army officer and Virginia governor[69]
Le echaron y pusieron a un oficial del ejército al mando.
They threw him out and put an army officer in charge.
Tengo mi sueldo de oficial del ejército.
I have my pay, as an officer in the army.
Es crespo y su porte es de un oficial del ejército británico.
He's crisp and his bearing is of a British military officer.
Palabra del día
el zorro