Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Your program was going so well, but now it's off-track.
Su programa iba muy bien, pero ahora se desvió del camino.
Don't let this guy pull you off-track, man.
No dejes que este chico te saque del camino, tío.
Ok, we're getting a little off-track here.
Bueno, nos estamos desviando un poco del tema aquí.
Okay, I think we got a little off-track here.
Está bien, creo que nos dieron un poco fuera de la pista aquí.
I prefer the stages with more off-track riding.
Prefiero las etapas con más fuera de pista.
Hearts were torn, and the world became off-track.
Los Corazones se rompieron, y el mundo se desvió.
One couple seems to be very good at getting us off-track from the study.
Una pareja parece ser buena para desviarnos del tema de estudio.
I know they are slightly off-track and perhaps Parliament has discussed this.
Sé que están un poco desfasadas y quizás el Parlamento ya lo ha debatido.
I'm getting a little off-track.
Me estoy saliendo un poco del camino.
Are some human beings off-track?
¿Están algunos seres humanos fuera de curso?
Palabra del día
la miel