Se puede ver la kikiano Rito Al hacer clic en el ofertorio de vídeo. | You can see the Rito kikiano offertory clicking on the video. |
Se colocan entonces sobre el altar en anticipación del ofertorio. | They are then placed on the table/altar. |
Antes, se llamaba ofertorio la presentación de las ofrendas. | Before we used to call it the Offertory, the presentation of the gifts. |
El organista atacó el canto del ofertorio ante el obispo recita la oración conclusiva. | The organist attacked the Offertory chant before the bishop recited the concluding prayer. |
Las partes principales de la Misa son: el ofertorio, la consagración y la comunión. | The main parts of the Mass are: the Offertory, the Consacration and the Communion. |
Así, en el ofertorio, damos gracias al Creador por el pan y el vino, (Cf. | Thus in the Offertory we give thanks to the Creator for bread and wine, (Cf. |
En el ofertorio de la Misa realizarán los Hermanos, como es tradicional, pública protestación de Fe. | At the offertory of the Mass carried Brothers, as it is traditional, pública protestación de Fe. |
Durante el ofertorio se llevan los dones al altar con un paso de movimientos delicados. | At the Offertory gifts were brought to the altar with delicately poised movements. |
El signo de la paz es anterior al ofertorio en vez de ser antes de la comunión. | The sign of peace is placed before the offertory, instead of before communion. |
Ahora, después de la reforma litúrgica, el ofertorio, es el momento que sigue a la consagración. | Now, since the liturgical reform, the Offertory is the moment which follows the Consecration. |
