Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Aquellos tiempos en los que el turismo de reuniones se ofertaba en paquetes estándar son cosa del pasado.
The times when business travellers were just offered standard packages belong to the past.
En la folixa se ofertaba, además de sidra natural, DOP y BIO, aguardientes, licores y derivados de la manzana.
In the party it was offered, in addition to natural cider, PDO and BIO, spirits, liqueurs and apple derivatives.
Gracias a su habilidoso juego fue capaz de ganar el paquete de 4.800€ que se ofertaba en Titan Poker.
Through skillful play she was able to work her way up to win the €4,800 package on offer from Titan Poker.
El otro es El ranchón, un bar que por entremés ese día ofertaba pana con hamburguesa de pescado.
The only other place is El Ranchon, a bar which was serving as the special of the day a fish hamburger.
El director de intervención del Senae, Max Aguirre, explica que la sospechosa, ofertaba los productos decomisados a través de su página web y redes sociales.
The intervention director of Senae Max Aguirre, said the suspect was offering the seized products through her website and social networks.
El mismo autor explica que muchos de estos medios han pasado por una etapa facsimilar, en la que se ofertaba el archivo PDF de los periódicos.
Cabrera explains that many of these media have gone through a facsimile stage, which consisted in offering a PDF version of the printed newspaper.
Además del Máster de Acceso a la Abogacía, requisito imprescindible para poder ejercer como abogado, descubrí que IE ofertaba un máster sobre emprendimiento y tecnología.
In addition to the Máster de Acceso a la Abogacía, which is also mandatory in order to practice law, I discovered that IE offered a master's in entrepreneurship and technology.
El modus operandi del supuesto autor era siempre el mismo: colgaba un anuncio en Internet en el que ofertaba el alquiler de un piso vacacional en la localidad de Alcossebre.
The modus operandi of the suspect was always the same: he placed an advert on the Internet in which he offered a holiday apartment in Alcossebre for rent.
Todos los anuncios ofrecían una fotografía de la persona que ofertaba servicios, algunas explicitas de la cara y el cuerpo, con las características físicas más destacadas, así como la edad y la etnicidad.
All advertisements offered a picture of the person offering services, some were explicit from face and body, with the most outstanding physical characteristics, as well as age and ethnicity.
Al mismo tiempo, Rotork era el único fabricante que ofertaba configuraciones no intrusivas, puestas en marcha con tecnologías de registro y transferencia de datos en actuadores que ya estaban probados en industrias del petróleo y gas de ámbito internacional.
At the time, Rotork was the only manufacturer to offer non-intrusive setting, commissioning with data logging and data transfer technologies in actuators that were already proven in the international oil and gas industries.
Palabra del día
el petardo