Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esta lámpara parece que desde el 2001 odisea del espacio-tiempo.
This lamp looks like it from the 2001 spacetime odyssey.
Ir para una odisea y la exploración de la galaxia.
Go for an odyssey and exploration in the galaxy.
Incluso ir a la tienda de comestibles puede ser una odisea.
Even going to the grocery store can be an ordeal.
Su obra es una odisea de aberraciones, un catálogo de infiernos.
His oeuvre is an odyssey of aberrations, a catalog of hells.
Para muchos de ellos la odisea culmina en tragedia.
For many of them, the odyssey ends in tragedy.
Cada uno había vivido su propia y dramática odisea.
Each one had lived through his own dramatic odyssey.
Mi primer encuentro con un tigre salvaje fue una verdadera odisea.
My first encounter with a wild tiger was pure drama.
Esta odisea se hizo una alta aventura con nuestra llegada en la escena.
This odyssey became high adventure with our arrival on the scene.
Nuestra odisea ha sido una nube de placeres.
Our odyssey has been a blur of delights.
Escribe tu propia odisea épica y conviértete en un legendario héroe espartano.
Write your own epic odyssey and become a legendary Spartan hero.
Palabra del día
la uva