Now, this may seem an odd day for this, but I think it's time I delivered my wedding toast. | Puede que te parezca un día un poco raro para hacer esto, pero creo que ya es hora de que te diga el brindis de tu boda. |
Well, it's an odd day anyway. | Bueno, es un día extraño, de todos modos. |
I usually don't talk this much, but I'm having an odd day. | Generalmente no hablo tanto, pero tengo un día extraño. |
Well, it's an odd day anyway. | Bueno, es un día raro, de todos modos. |
Yeah, it's been an odd day. | Sí, ha sido un día extraño. |
Just an odd day. | Solo un día extraño. |
It is also possible to alternate takes, a Herbalgem complex an even day and another complex an odd day. | También es posible alternar tomas, un complejo Herbalgem un día uniforme y otro complejo un día extraño. |
But as always, you have to be cautious because with so many trials it will not be easy and there is always the odd day where you make mistakes. | Pero como siempre, hay que ser prudentes porque con tantas carreras no será fácil y siempre hay algún día que cometes errores. |
However, if the weather is too hot or if you experience the odd day of rain there is plenty to do in the city, and lots of museums and galleries to take refuge in if you need to escape Naples' weather. | Si hace demasiado calor o llueve, en la ciudad hay mucho que hacer, con muchos museos y galerías de arte en las que refugiarse del clima. |
