Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
He's so OD'd, he don't even know I'm standing here, man.
Está tan drogado, que ni siquiera sabe que estoy aquí, hombre.
You told me that you and Logan were alone when he OD'd, right?
Dijiste que Logan y tú estaban solos cuando él murió, ¿cierto?
OD'd a couple of years ago.
Sobredosis hace un par de años.
You don't believe that I OD'd on Vicodin.
No crees que me haya pasado de Vicodin.
Uncle Ray was the man until he OD'd when I was 13.
El tío Ray fue el hombre hasta que tuvo una sobredosis cuando tenía 13 años.
They're willing to believe she OD'd.
Todos quieren creer que fue sobredosis.
I can't believe I OD'd.
No puedo creer que me drogué.
Look, maybe he OD'd on the oxycodone, but where did the alprazolam and ephedra come from?
Mira, quizá fue sobredosis de oxicodona, ¿pero de dónde vinieron el aprazolam y la efedrina?
I think I might've OD'd.
Creo que tengo sobredosis.
So you think, since she OD'd on the stuff, he just popped out of her head?
¿Crees que al haber tomado ella sobredosis le salió él de la cabeza, sin más?
Palabra del día
el coco