Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No ocultamos nuestra estructura de precios o mecanismos de facturación.
We do not conceal our pricing structure or billing mechanisms.
Aquí ocultamos los primeros números 4 del número de pasaporte.
Here we hide first 4 numbers of the passport number.
Les ocultamos muchas cosas pero todas por una buena razón.
We've kept many things from them, all for good reason.
Sabes lo que pasa cuando nos ocultamos secretos.
You know what happens when we keep secrets from each other.
Es una de las muchas cosas que te ocultamos.
Oh, it's one of the many things we keep from you.
La Reina jamás debe saber todo lo que le ocultamos.
The Queen must never know how much we've kept from her.
Incluso mi esposa está llamando para saber qué ocultamos.
Even my wife is calling to ask what it is we're hiding.
Así que a veces ocultamos cosas para protegernos.
So sometimes we cover things up to protect ourselves.
Pero no remetimos nuestras colas entre nuestras piernas y no ocultamos.
But we did not tuck our tails between our legs and hide.
Ciertamente no ocultamos las dificultades que entraña el proyecto.
Certainly, we must not disregard the difficulties involved in the project.
Palabra del día
tallar