Y la espera terminó cuando se agregó a la mesa una tetera con oloroso té verde (ocha) y unas botellitas conteniendo salsa de soja (shoyu). | And the waiting came to an end when a teapot was added to the table with the smells of green tea (ocha), along with a few bottles of soy sauce (shoyu). |
Ambos proyectos están financiados por Lebanon Humanitarian Fund de OCHA. | Both projects are funded by Lebanon Humanitarian Fund of OCHA. |
IRIN Integrated Regional Information Networks (Servicio de información del OCHA) | IRIN Integrated Regional Information Networks (Information Service of the OCHA) |
Para mapas ilustrativos, véase: OCHA OPT Map Center. | For illustrative maps, see: OCHA OPT Map Center. |
La iniciativa de tres años está siendo gestionada por la OCHA. | The three year initiative is being managed by OCHA. |
Oficina de las Naciones Unidas para la Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCHA) | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) |
En este día, OCHA aboga en nombre de toda la comunidad filantrópica. | On this day, OCHA advocates on behalf of the entire philanthropic community. |
El mandato de OCHA se limita a la respuesta humanitaria. | OCHA's mandate is limited to humanitarian response. |
Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas (OCHA) (2007). | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) (2007). |
Se está coordinando acciones entre el gobierno, la OPS, USAID, y OCHA. | Coordination is ongoing between government, PAHO, USAID, and OCHA. |
