Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ocasionalmente las infecciones fuera del tracto gastrointestinal ocasionarán vómitos. | Occasionally infections outside the gastrointestinal tract will cause vomiting. |
Cuando se tratan oportunamente, la mayoría de las dislocaciones no ocasionarán lesión permanente. | When treated early, most dislocations will not result in permanent injury. |
¿Cuántas cicatrices, cuántas heridas ocasionarán las afiladas rocas? | How many scars and wounds will be inflicted by the sharp rocks? |
¿Qué acciones ocasionarán estos sentimientos? | What actions will these feelings lead to? |
Esas medidas ocasionarán gastos suplementarios a quienes participen en ese tipo de operaciones. | That would create extra costs for those who participated in such transactions. |
Las sequías ocasionarán malas cosechas con regularidad. | Droughts will cause regular crop failures. |
De no ser así, las ayudas al maíz ocasionarán una distorsión de la competencia en el mercado único. | Otherwise aid for maize will distort competition in the single market. |
Y estos errores frecuentemente ocasionarán males, tanto en nuestro genio, como en nuestras palabras y acciones. | And these mistakes will frequently occasion something wrong, both in our temper, and words, and actions. |
Las hormonas que tu cuerpo segrega ocasionarán que tu pelo crezca mas rápido y se caiga menos. | The hormones secreted by your body will cause your hair to grow faster and fall out less. |
Eso supone que nuestros problemas ocasionarán problemas allí, así que no nos encontramos ante una cuestión nacional. | This means that our problems will create problems there, so this is not a national issue. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!