Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El viento soplaba fuerte y a su pasaje ocasionaba muchos estragos.
The wind blew strong and in its passage caused lots of damages.
Este estado de cosas ocasionaba extenso descontento.
This state of affairs caused widespread discontent.
Esta expectativa ocasionaba que discutiéramos frecuentemente por cualquier cosa.
This expectation caused us to have frequent arguing just for nothing.
A las mujeres y a los niños la investigación les ocasionaba estrés y confusión.
For women and children the investigation process caused stress and confusion.
Por ejemplo, la protección de los derechos de propiedad intelectual ocasionaba costos a los consumidores.
For example, intellectual property rights protection raised the costs to consumers.
Todos lo sabían y ocasionaba escándalo.
Everyone knew, and it was a scandal.
Algunas veces esto ocasionaba un mensaje de error la segunda vez que se efectuaba.
Sometimes this lead to an error message, the second time a drop was done.
Esto ocasionaba demoras en la preparación de las cuentas definitivas para los fines de la liquidación.
This resulted in delays in finalizing the accounts for liquidation purposes.
En ese entonces, se descubrió que el VEN solo ocasionaba una enfermedad leve en los seres humanos.
During that time, it was learned that NDV caused only minor illness in humans.
Esto ocasionaba serios problemas de tránsito.
This caused traffic problems.
Palabra del día
el inframundo