Me disculpo por todo el dolor y sufrimiento que les ocasioné. | I'm sorry for all the pain and suffering I caused. |
Yo no te ocasioné eso. Fueron las mujeres de América. | Uh, I didn't create that, the women of America did. |
Sí, pero ocasioné todo esto también. | Yes, but I caused all this as well. |
Mientras bebía, Tía Dawn limpió el desorden que ocasioné. | While I drank, Aunt Dawn cleaned up the mess I had made. |
Yo ocasioné esa pelea, me siento terrible. | I caused that fight, I feel terrible. |
Yo ocasioné esa pelea, me siento terrible. | I caused that fight. I feel terrible. |
Lamento si ocasioné algún problema. | I'm sorry if I was any trouble. |
Si ocasioné algún problema, lo lamento. | By the way, if I caused you any problems, I am sorry. |
Y no me puedo perdonar por todos los problemas que te ocasioné. | I could not forgive myself what I had done to you. |
Porque yo lo ocasioné. | Because I did it to her. |
