Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Descubra la pasión obsesiva de un lubricante como ningún otro.
Discover the haunting passion of a lubricant like no other.
Algunos de sus debilidades son: celosa, obsesiva, oversesitive, impulsivo.
Some of their weakness are: jelaous, obsessive, oversesitive, impulsive.
Y con una fórmula que digo y repito obsesiva últimamente.
And with a formula I say and repeat it obsessively lately.
El Gobierno italiano está inmerso en una obsesiva campaña de seguridad.
The Italian Government is engaged in an obsessive security campaign.
En la locura obsesiva no hay lesión orgánica.
In the obsessional madness there is no organic injury.
Esto me llevó a seis años de lectura obsesiva.
This led to six years of obsessive reading.
Creo que te podrías estar volviendo un poco obsesiva.
I think you might be becoming a little obsessive.
La estructura resulta tan obsesiva como la mente del coleccionista.
The structure is as obsessive as the collector's mind.
El interés puede estar en áreas intelectuales específicas con una intensidad obsesiva.
The interest may be in specific intellectual areas with an obsessive intensity.
Algunos de sus debilidades son: celosa, obsesiva, sospechosas de manipulación, inflexible.
Some of your weakness are: jelaous, obsessive, suspicious manipulative, unyielding.
Palabra del día
el cementerio