A este respecto, el electricista profesional es el responsable de observar la totalidad de normas y especificaciones existentes. | The electrician is responsible for full compliance with existing regulations and standards. |
En un esfuerzo por observar la totalidad de los procesos electorales, la Misiones de la OEA permanecen en el país anfitrión con posterioridad a la celebración de los comicios. | In an effort to observe the totality of the electoral process, the OAS missions remain in the host country after the elections. |
El pensamiento no puede observar la totalidad; la parte no puede ver el todo, y la huella de la bendición no es verbal, no puede comunicarse mediante palabras, ni mediante símbolo alguno. | It cannot observe the whole; the part cannot see the whole and the imprint of benediction is non-verbal and non-communicable through words, through any symbol. |
Una vez más hay que observar la totalidad del escenario a fin de acercarse al personaje principal y ver dónde se encuentra con relación a la herencia que le dejó Stalin. | Once again then we have to take a broad view of the whole scene in order to approach the chief character and to see where he stands in relation to the heritage Stalin has left him. |
Bautizado El Gran Vali, es uno de los puntos más altos de la zona y desde su cima se puede observar la totalidad del pueblo, la laguna o bien el infinito mar y sus pequeñas islas con lobos marinos y las ballenas que las merodean. | Baptized El Gran Vali, it is one of the highest points in the area and from its top, one can see the whole town, the small lake, the endless sea and its tiny islands of sea lions and whales. |
