Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Entonces no obraremos por egoísmo, sino que serviremos humildemente a los demás, como él hizo.
Then we will not act out of selfishness, but will serve others humbly, as he did.
Este parece ser una gran indicación de cómo podemos obrar, y obraremos, en el futuro.
This seems to be a major pointer in how we can, and will operate in the future.
En fin, obraremos del modo que más convenga.
In the first place, go to bed.
Y en cuanto tengamos forma, obraremos, cúmplame esto a mí, o a otros.
The moment we take shape, we will proceed; trust this to me and to others.
De este modo, obraremos realmente por nuestro objetivo común de proteger a los niños del mundo.
In that way, we will truly be working towards our common goal of protecting the world's children.
Parece que ésta es indicación importante de cómo podemos obrar, y obraremos, en el futuro.
This seems to be a major pointer in how we can, and will operate in the future.
Póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente por e-mail, correo, teléfono o fax, y obraremos en consecuencia.
Contact our customer support by e-mail, mail, phone or fax and we will serve you accordingly.
¿Qué haremos, cómo obraremos en el próximo año, para hacer un poco mejor nuestra ciudad?
What shall we do, how shall we act in the coming year in order to make our City a little better?
Si obraremos portentos e instruiremos a muchos durante la Tribulación, tiene que ser que todavía estaremos aquí.
And if we're going to be doing exploits and instructing many during the Tribulation, we must still be here.
En este esfuerzo, obraremos de acuerdo con lo siguiente: Los derechos humanos y las libertades fundamentales son patrimonio de todos los seres humanos, son inalienables y están garantizados por la ley.
In this endeavour, we will abide by the following: Human rights and fundamental freedoms are the birthright of all human beings, are inalienable and are guaranteed by law.
Palabra del día
la escarcha