Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Faraón llamó a los hechiceros para que obraran con sus encantamientos.
Pharaoh called for the magicians to work with their enchantments.
En su homilía, el Arzobispo Gómez pidió a los cuatro venerados personajes que obraran un milagro.
In his homily, Archbishop Gomez asked the four revered figures to work a miracle.
La Misión los alentó además a que pensaran en el futuro y obraran con moderación.
The Mission further encouraged them to look to the future and seek moderation.
Esto permitiría que los gamers con el equipo similar obraran recíprocamente con otros jugadores sin ningún acceso del Internet.
This would allow gamers with similar equipment to interact with other players without any internet access.
Una de ellas era la de excluir claramente y sin ambigüedad los valores bursátiles que obraran en poder de un intermediario.
One suggestion was to ensure that intermediated securities were excluded in a clear and unambiguous way.
Según otro parecer, el proyecto de guía no debería ocuparse en absoluto de los valores bursátiles que obraran en poder de su titular.
Another view was that directly held securities should not be addressed in the draft Guide at all.
Con todo, el Ministro autorizó a sus colaboradores a que proporcionaran a los expertos todos los datos que obraran en su poder.
The Minister nonetheless authorized his staff to share any knowledge they had in their replies to the experts.
Victor Hugues fue enviado a la isla con su guillotina ambulante para decapitar a todos los que se oponían entre los realistas que obraran en contra de la ley de abolición.
Victor Hugues was sent to the island with his ambulatory guillotine to behead all opponents among the royalists who acted against the law of abolition.
Eso quiere decir que debemos quedarnos quietos y permitir que las autoridades bosnias adopten sus decisiones, cuando anteriormente hubiésemos sido nosotros quienes obraran para dirigir el proceso.
That may mean that we have to stand back and allow the Bosnian authorities to take decisions, when previously we would have acted and directed the process.
El representante de Tailandia subrayó que el objetivo de la nueva ronda era propulsar el desarrollo y destacó la necesidad de que todos los miembros de la OMC obraran con determinación y cooperación para conseguir este objetivo.
The representative of Thailand noted the new round's pro-development mandate and highlighted the need for determination and cooperation on the part of all WTO Members to fulfil the development objectives.
Palabra del día
congelado