Equipo especializado en avaluaciones y laudos técnicos objetivando determinar el valor real del ítem avaluado. | A team specialized in technical evaluations and reports aiming to determine the real value of the evaluated item. |
Nuestro abordaje tiene el fin de disponer y calibrar esas lentes para cada cliente, objetivando alcanzar sus desafíos estratégicos. | Our approach seeks to dispose and gauge those lenses for each client, to reach its strategic challenges. |
Tras obtener los dados, fue realizado el tratamiento estadístico descriptivo, objetivando definir el perfil de cada grupo. | A descriptive statistics was applied, with the subject of defining the profile of each group. |
Quizás nunca antes en toda la historia de la humanidad este tipo de encuentro – objetivando difundir el vegetarianismo – haya sido tan importante. | Maybe never before in all of human history has such a gathering as this–aiming to spread vegetarianism–been so important. |
Ante la sospecha de que algún elemento pudiera estar perpetuando el cuadro, se cultivaron las plumas del sofá objetivando crecimiento de Aspergillus fumigatus. | We suspected that some contact element was causing the clinical picture, so feathers from the sofa were cultivated and Aspergillus fumigatus was isolated. |
Es así que se perfeccionan técnicas quirúrgicas, que se inventan artefactos, todo eso objetivando el bienestar del ser en la Tierra. | That is how surgical techniques are improved, how artefacts are created, everything aiming at the well-being of individuals, on the Earth where they are. |
Estudio teórico/conceptual: análisis original sobre teorías o conceptos de la Psicología, objetivando problematizar reflexiones o tesis de una literatura específica dirigidas a su perfeccionamiento teórico. | Theoretical/conceptual study: original analysis of theories or concepts of Psychology, seeking to problematize reflections or thesis of a specific aspect of literature towards its theoretical refinement. |
Es oportuno recordar que en términos de excelencia operativa, cualquier segmento industrial soporta constante presiones para alcanzar la excelencia operativa, objetivando garantizar su competitividad. | It is worth remembering that in regard to operational excellence any industrial segment is under constant pressure to reach that status, aiming at ensuring its competitiveness. |
Contratos objetivando la adquisición de conocimientos y de técnicas no protegidas por los derechos de propiedad industrial, destinados a la producción de productos industriales y servicios. | Contracts with the purpose of the acquisition of knowledge and techniques not protected by industrial property rights, destined to the production of industrial products and services. |
Los primeros estudios e investigaciones objetivando el conocimiento del área de ocupación tradicional de los Banawá se produjeron en 1986. | The first studies and surveys aimed at determining the area of traditional occupation of the Banawá were conducted in 1986 by the Technical Group (TG) created by Directive No. |
