Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Por qué no, si objetaba a ello?
Why not, if you objected to it?
No se puede persuadir, hay que obligar, objetaba la derecha.
We must not convince but compel, answered the Right.
Era un pequeño precio a pagar, y uno al que no objetaba nada.
It was a small price to pay, and one she did not object to.
Se objetaba que era inútil, pues el Concilio ya había dicho todo.
It is useless, went the objection, the Council has already said everything.
Lo siento. Solo objetaba que...
I'm sorry, I simply meant to object.
La Unión también objetaba a que Kenya copresidiera las conversaciones en nombre de la IGAD.
The Union of Islamic Courts also objected to Kenya serving as co-chair of the talks on behalf of IGAD.
La delegación indicó que el Japón no objetaba en principio la creación de un órgano independiente como mecanismo nacional de visita.
The delegation indicated that Japan did not object in principle to an independent body as a national visiting mechanism.
En la medida en que Gregory objetaba algo, ello era el empleo de modelos de valoración basados en la renta.
To the extent that Gregory did question anything, it was the use of appraisal models using rent as a basis.
Rousseau objetaba a Hobbes la incongruencia de su planteamiento con la metáfora siguiente: porque teme a los coyotes el ser humano crea un león.
Rousseau objected to the incongruity of Hobbes's approach with the following metaphor: because he fears the coyote, man creates a lion.
Por nota de 23 de marzo de 1998 el Estado Parte informó al Comité de que no objetaba la admisibilidad de la comunicación.
By a note dated 23 March 1998, the State party informed the Committee that it did not object to the admissibility of the communication.
Palabra del día
la aceituna