They testified as witnesses at the 1965 trial of Josef Oberhauser. | Declararon como testigos en el juicio de 1965 contra Josef Oberhauser. |
Annual reports on guide training workshops are available from Eneida Montesinos-Patiño or Karen Oberhauser. | En inglés. Están disponibles los informes anuales sobre los talleres de capacitación de guías; los pueden solicitar escribiendo a Eneida Montesinos-Patiño o a Karen Oberhauser. |
He made various depositions after the war to various authorities and also testified at the trial of Josef Oberhauser, the commandant of Belzec, in 1965. | Proporcionó diversas declaraciones tras la guerra ante distintas autoridades, y también testificó en el juicio de 1965 contra Josef Oberhauser, comandante de Belzec. |
He gave testimony to various investigating groups in 1945, published a book about his experiences in 1946, and provided another deposition for the trial of Joseph Oberhauser, the commandant of Belzec. | Dio su testimonio a diversos grupos de investigación en 1945, publicó un libro sobre sus experiencias en 1946 y ofreció otra declaración para el juicio de Joseph Oberhauser, el comandante de Belzec. |
