Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pe 129 Tus estatutos son maravillosos; por eso los obedezco.
Pe 129 Your statutes are wonderful; therefore I obey them.
Si obedezco al director, se me partirá el corazón.
If I obey the Principal, it will break my heart.
Yo solo obedezco a mis impulsos, eso es todo.
Why, I only obey my impulses, that's all.
Ud. Quería mostrarme qué pasará si no obedezco.
You wanted to show me what will happen if I don't obey.
Bueno, a veces me obedezco sus órdenes .
Well, sometimes I obey your orders.
Por lo tanto, también yo ahora obedezco y hablo sentado.
Thus I too obey now and I'm speaking sitting down.
¿Qué va a pasarme si no obedezco?
What will happen to me if I don't obey?
Yo no obedezco la ley de los hombres.
I do not obey the laws of humans.
Me dio órdenes, así que las obedezco.
She gave me orders, so I obey them.
Mira, yo me obedezco, y tú... me obedeces a mí.
Look, I obey me, and you obey... me.
Palabra del día
tallar