Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Estoy solo obedeciendo la voluntad de mi Padre Celestial.
I am only obeying the will of my Heavenly Father.
Quizás oraron juntos, obedeciendo la guía del Espíritu.
Maybe they prayed together, obeying the guidance of the Spirit.
No puedo pasar el resto de mi vida obedeciendo sus órdenes.
I can't spend the rest of my life taking his orders.
No entiendo por qué sigues obedeciendo órdenes de él.
I don't get why you keep taking orders from him.
Los zapatistas siempre han defendido el principio de mandar obedeciendo.
The Zapatistas have always defended the principle of leading by obeying.
¿Siempre ves a los hijos obedeciendo y respetando a sus padres?
Do you always find children obeying and respecting their parents?
Nadie aprende a controlase por si solo obedeciendo sus propios deseos.
Nobody learns to rule himself by obeying his own desires.
Quiero decir, seguramente Tiger estaba obedeciendo el modelo de Accenture.
I mean, Tiger surely was actually obeying the Accenture model.
El respeto se gana luchando, no obedeciendo a los acreedores.
Respect is gained through struggle, not by obeying one's creditors.
El problema es que en la realidad seguimos obedeciendo.
The problem is that in reality we obey.
Palabra del día
la rebaja