sin traducción directa |
Presidente de la Asociación de Abogados de Filipinas, Centro de Nueva Ecija. | President, Integrated Bar of the Philippines (IBP), Nueva Ecija Chapter. |
Fecha y lugar de nacimiento: 15 de febrero de 1935, Quezón, Nueva Ecija. | Date and place of birth: 15 February 1935, Quezon, Nueva Ecija, Philippines. |
Secretario provincial de la provincia de Nueva Ecija. | Provincial Secretary, Province of Nueva Ecija. |
Gobernador Eduardo L. Joson, Nueva Ecija (Filipinas): Secretario provincial y asistente confidencial, 1960-1969. | Governor Eduardo L. Joson, Nueva Ecija, Philippines: Provincial Secretary and Confidential Assistant, 1960-1969. |
El Teatro Anino (teatro de sombras) solía presentar actuaciones siguiendo la tradición del carrillo en Nueva Ecija (una provincia de Luzón Central). | Teatro Anino (Shadow Theatre) used to present performances in the tradition of the carrillo in Nueva Ecija (a province in Central Luzon). |
ACED trabaja ahora con los gobiernos locales con más de 400 escuelas públicas en Quezon City, Parañaque, Valenzuela, Nueva Ecija, La Union y otras partes del país. | ACED now works with local government in over 400 public schools in Quezon City, Parañaque, Valenzuela, Nueva Ecija, La Union and in many other parts of the country. |
Están los Dys en Isabela; los Fariñases y los Marcos en Ilocos; los Josons en Nueva Ecija; los Yaps en Escalante y Negros; los Ampatuan en Maguindanao; y así sucesivamente. | There are the Dys in Isabela; the Fariñases and the Marcoses in Ilocos; the Josons in Nueva Ecija; the Yaps in Escalante, Negros; the Ampatuans in Maguindanao; and so on and so forth. |
