This afternoon organized my visit to the Tito nuclear bunker. | Esta misma tarde organizo mi visita al búnker nuclear de Tito. |
We stayed in a nuclear bunker for the night! | ¡Esa noche dormimos en un búnker antinuclear! |
Museum represents a nuclear bunker which was built in 1951 by the order of Stalin. | El museo representa un bunquer nuclear que se construyó en 1951 por el orden de Stalin. |
First he built one of the world's most renowned data centers in a nuclear bunker. | Primero construyó en un búnker antinuclear uno de los centros de datos más reputados del planeta. |
I want to see Tito nuclear bunker, Another reason for the trip to Bosnia and Herzegovina. | Tengo muchas ganas de ver el búnker nuclear de Tito, otro de los motivos del viaje a Bosnia y Herzegovina. |
Wind your way through the corridors of Sziklakórház, the former top-secret military hospital and nuclear bunker underneath Buda Castle. | Déjate llevar a través de los pasillos del Sziklakórház, el antiguo hospital militar de alto secreto y el búnker nuclear ubicado bajo el Castillo de Buda. |
Rob Justice is an ex-bounty hunter working for the last line of human resistance - a group of survivors hiding in a nuclear bunker deep underground. | Rob Justice es un ex cazarecompensas que trabaja para la resistencia humana, un grupo de supervivientes que se esconden en las profundidades de un búnker nuclear. |
A less visible reminder to the Cold war era is a secret nuclear bunker–known as the Rákosi Bunker–below Szabadság and Kossuth Squares, which can be visited occasionally on special tours. | Otro recordatorio menos visible de la época de la Guerra Fría es un bunker nuclear, conocido como Búnker Rákosi, situado por debajo de las Plazas de Szabadság y de Kossuth; dicho búnker puede visitarse de manera ocasional en excursiones especiales. |
After living for eight months in an underground nuclear bunker at Gland in canton Vaud, he was welcomed into the family home of Anick and Alain Christen at Lully, near Morges on March 1. | Después de vivir durante ocho meses en un búnker nuclear subterráneo en Gland, cantón de Vaud, fue recibido en la casa de la familia de Anick y Alain Christen en Lully, cerca de Morges, el 1º de marzo. |
This secret nuclear bunker and hospital is located 10 meters underground and has now been converted into an impressive museum preserving individual medical devices, electronics and food from time served as a shelter during the Cold War. | Este búnker nuclear y hospital secreto se encuentra a 10 metros bajo tierra y hoy en día ha sido reconvertido en un impresionante museo conservando cada uno de los utensilios médicos, aparatos electrónicos y víveres de cuando hizo las veces de refugio durante la Guerra Fría. |
