Please inform Apartment Terrasses notre dame du port 1 in advance of your expected arrival time. | Informa al Apartment Terrasses notre dame du port 1 con antelación de tu hora prevista de llegada. |
Yep, there's more huddles on this paper Than on the notre dame team. | Tenemos más de eso en este periódico que en el equipo de Notre Dame. |
Bienvenue sur notre site! | Bienvenido a nuestro sitio web! |
Seeing Farocki in front of the editing table, I'm inevitably reminded of the series of documentaries Cinéastes de notre temps; specifically the chapter directed by Pedro Costa and dedicated to Jean-Marie Straub and Danièle Huillet (Où gît votre sourire enfoui?, 2001). | Al ver a Farocki ante la mesa de edición, me acuerdo inevitablemente de la serie de documentales Cinéastes de notre temps; en concreto del capítulo dirigido por Pedro Costa y dedicado a Jean-Marie Straub y Danièle Huillet (Où gît votre sourire enfoui?, 2001). |
Slomka and Nick Miles from the University of Notre Dame. | Slomka y Nick Millas de la Universidad de Notre Dame. |
Perfect position, near to Notre Dame (2 minuts by walk). | Posición perfecta, cerca de Notre Dame (2 minutos a pie). |
Place of Miracles, where is located Notre Dame is unique. | Lugar de los Milagros, donde se encuentra Notre Dame es único. |
The Metro is 200 metres, Notre Dame in 500 meters. | El Metro está a 200 metros, Notre Dame en 500 metros. |
This photo (Notre Dame de Vaulx) has been viewed 793 times. | Esta foto (Notre Dame de Vaulx) ha sido vista 793 veces. |
We could say something similar about the Notre Dame Cathedral. | Podríamos decir algo similar sobre la catedral de Notre Dame. |
