Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si no pueden terminar el trabajo, notificaría al FBI.
They can't get the job done, I'd notify the fbi.
Y si algo sucediera, la aplicación le notificaría inmediatamente.
And if something were to happen, the application would notify you immediately.
La Secretaría declaró que se notificaría al Contralor esa transferencia.
The Secretariat stated that the Controller would be notified of that transfer.
Paso 3: La siguiente pantalla le notificaría de tener una actualización disponible.
Step 3: The subsequent screen would notify you of having an available update.
Yo sería muy feliz, si usted tiene una familia agradable, me notificaría.
I would be very happy, if you have a nice host family, would notify me.
En febrero de 2010 la Secretaría notificaría al RvA las medidas correctivas tomadas.
The Secretariat will notify the RvA of the corrective actions in February 2010.
En este contexto, el Gobierno afirmó que notificaría los resultados al Relator Especial.
In this context, the Government stated that it would inform the Special Rapporteur of the findings.
En enero de 2009 la Secretaría notificaría al RvA las medidas correctivas adoptadas.
The Secretariat was to notify the RvA of the corrective actions in January 2009.
La universidad dijo que notificaría a todos sus estudiantes y al personal de su foro interno.
The University said they would notify all their students and staff about the forum internally.
Varios comandantes de unidades enviaron informes a Mareshi-sama, quien nos escribió diciendo que os notificaría.
Several unit commanders sent reports to Mareshi-sama, who sent word back that he would notify you.
Palabra del día
la canela