Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Estonia, Letonia y Lituania notificarán a la Comisión lo siguiente:
Estonia, Latvia and Lithuania shall notify the Commission of the following:
Los Estados miembros notificarán a la Comisión la siguiente información:
Member States shall notify to the Commission the following information:
No obstante, dichas transferencias se notificarán previamente a la Comisión.
However, such transfers shall be notified in advance to the Commission.
Los Estados miembros notificarán a la Comisión el organismo designado.
Member States shall notify the nominated body to the Commission.
Los reembolsos de restituciones indebidamente pagadas se notificarán por separado.
Reimbursements of refunds unduly paid shall be notified separately.
No se notificarán el Acuerdo RIV ni los instrumentos COTIF.
The RIV Agreement and COTIF instruments shall not be notified.
Los Estados miembros notificarán inmediatamente cualquier cambio a la Comisión.
Member States shall notify the Commission immediately of any changes.
Dichas disposiciones se notificarán al Consejo de Estabilización y Asociación.
Such provisions shall be notified to the Stabilisation and Association Council.
Los Estados miembros concernidos notificarán las solicitudes a la Comisión.
The Member States concerned shall notify the applications to the Commission.
Los Estados miembros notificarán a la Comisión las designaciones de:
Member States shall notify the Commission of designations of:
Palabra del día
la escarcha