Luego será el turno de renovar éste, nuestro NOTiCIR. | Then, it will be the turn to update our NOTiCIR. |
Promueven NOTiCIR en Argentina. | Promoting NOTiCIR in Argentina. |
Toda la información sobre estos congresos está disponible en nuestra sección de Cartelera de Reuniones Médicas del NOTiCIR. | All the information about these congresses is available in our section Medical Meetings Board of NOTiCIR. |
Esta información se publica en NOTiCIR gracias a la cortesía y los buenos oficios de nuestro amigo el Dr. Francisco Quiroz. | This information is published in NOTiCIR thanks to Doctor Francisco Quiroz's courtesy and kindness. |
Desde el NOTiCIR deseamos la mejor de las suertes a la nueva Junta Directiva, quienes, estamos seguros realizarán una gran labor en pro del Colegio. | NOTiCIR wishes the best of lucks to the new Executive Board, who will certainly do a great job for the College. |
Como usted bien sabe y prácticamente desde su aparición el, NOTiCIR tiene un lugar importante en la Página Web de la Sociedad Argentina de Radiología (SAR). | As you well know and almost since its appearance, the NOTiCIR has had an important place in the Argentinian Radiology Society (SAR) Website. |
Invitamos a los lectores de NOTiCIR a ver directamente, desde este espacio, el boletín informativo mensual que países miembros del CIR han puesto gentilmente a nuestra disposición. | We invite all NOTiCIR readers to visit through our site the monthly newsletter that different member countries have kindly made available. |
Asumo con gran responsabilidad, entusiasmo y sentido de compromiso la conducción de NOTICIR que de manera impecable fundó y liderizó por 7 años el Dr. Miguel Stoopen. | With enthusiasm and commitment I take on the responsibility of conducting NotiCIR, which was founded and led for 7 years by Dr. Miguel Stoopen. |
El Dr. Sergio Lucino expuso las novedades del NotiCIR, comentando que a partir de 2015 se realizarán nuevas áreas con el fin de conocer más acerca de las sociedades nacionales miembros. | Dr. Sergio Lucino presented the news of NotiCIR, commenting that as from 2015 new sections will be created in order to learn more about the member societies. |
Gracias a él pudimos tener el éxito obtenido en los cursos virtuales, mantenernos constantemente informados a través de los NotiCIR semanales y mensuales; y tener debates científicos mediante el Facebook del CIR. | Thanks to him we were able to achieve the success obtained in the virtual courses, to keep ourselves constantly informed through the NotiCIR weekly and monthly issues, and to have scientific debates through CIR's Facebook. |
