And you, my dear, have nothing to fear from me. | Y tú, querida, tampoco debes temer de mí. |
I have nothing to fear from the truth, Mr President. | No tengo nada que temer de la verdad, Sr. Presidente. |
The Queen was protecting you, you had nothing to fear. | La Reina lo estaba protegiendo, no tenía nada que temer. |
If the case was dropped, you've got nothing to fear. | Si el caso fue sobreseído, no tiene nada que temer |
We've nothing to fear, the dragon's on our side. | No tenemos nada que temer, el dragón esta de nuestro lado. |
If you live by your principles, you have nothing to fear. | Si vives manteniendo tus principios, no tienes nada que temer. |
If you haven't done anything, you have nothing to fear. | Si no ha hecho nada, no tiene nada que temer. |
Faora, we have nothing to fear anymore. He'll protect us. | Faora, ya no tenemos nada que temer, él nos protegerá. |
Well, sir, you have nothing to fear from us. | Bueno, señor, no tiene nada que temer de nosotros. |
Now that it's yours, you have nothing to fear. | Ahora esta es tuya, no tienes nada que temer. |
