I have nothing different to say about it in private than I have said in public. | No tengo nada que decir en privado que no haya dicho en público. |
In the absence of any revolutionary proletarian leadership in Greece, nothing different is possible. | En ausencia de una dirección proletaria de lucha de clases en Grecia, no es posible un resultado diferente. |
That, and nothing different, is morality: the principle of the unbounded. | Eso, y nada diferente, es la moralidad: el principio de lo ilimitado. |
There is nothing different or special about you. | No hay nada diferente o especial en usted. |
In terms of tourism, July 2016 is almost nothing different from June. | En términos de turismo, julio 2016 es casi nada diferente de junio. |
There's nothing different about me, Diana. | No hay nada diferente en mí, Diana. |
I walked through it - and felt absolutely nothing different. | Caminé a través de la puerta y no sentí nada absolutamente diferente. |
But there's nothing different about me. | Pero no hay nada diferente en mí. |
We're really doing nothing different when we teach using humor. | De verdad que no estamos haciendo algo diferente cuando enseñamos con el humor. |
Baba does nothing different in private from what He does in public. | Baba no hace nada distinto en privado de lo que hace en público. |
