It's not silly, but it's ridiculous. | No es tonto, pero sí es ridículo. |
Well actually, I was not silly. | Bien, yo en realidad no era tonto. |
It's not silly, but it's ridiculous. | No es tonto, pero sí es absurdo. |
They are not silly. | No son tontas. |
It was thus, who really was in the place and created the pattern, definitely was not silly. | Fue así, que realmente estaba en el lugar y creó el modelo, definitivamente no era una tontería. |
I'm not silly. Come here to talk of Franz. He didn't even ask for a date. | Además, menos cuento, si has venido a verme es para hablarme de Franz. |
The London court is not silly to have judged him that way after having enough evidence that he stole from the Zambian pipo. | La corte de Londres no es tonta para haberlo juzgado de esa manera luego de tener suficiente evidencia de que robó a los zambianos. |
What I say is not silly (or it is), but two centuries ago it took a day to cover the distance from my city to the capital, and today only thirty minutes. | No es una tontería lo que digo (o sí), pero hace dos siglos se tardaba un día en cubrir la distancia de mi ciudad a la capital, y ahora solo treinta minutos. |
Questioner: But if we follow somebody who is not silly? | Interlocutor: ¿Pero si seguimos a alguien que no es necio? |
We know there is an issue regarding air travel - of course we do; we are not silly - but I cannot understand why it has taken until tonight to come to this conclusion. | Sabemos que hay problemas con el tráfico aéreo -claro que lo sabemos, no somos tontos-, pero lo que no entiendo es por qué no se ha llegado a esta conclusión antes de esta tarde. |
