Because the Revolution Club is not going home from Cleveland. | Porque el Club Revolución no vuelve a casa desde Cleveland. |
I remember not going home till six weeks later! | ¡Recuerdo que no volví a casa hasta seis semanas después! |
Well, whoever arrived with this is not going home with it. | Bueno, sea quien sea que llegó con esto no volverá a casa con ella. |
Would you consider not going home at the end of the summer? | ¿Considerarías no regresar después del verano? |
Well, I'm not going home. | Bueno, yo no me voy a ir a casa. |
I'm not going home. | No voy a mi casa. |
Whenever I travel back, I meet very interesting people, men and women. But I've never met anyone who gave me thoughts about not going home. | Siempre que viajo en el tiempo conozco a gente muy interesante, hombres y mujeres, pero nunca he conocido a nadie que me hiciera pensar en volver. |
On Jan. 1 the rain came down in torrents and, besides, Brother Bingham was knocked down twice, dragged, and punched by the watchmen at the door for not going home. | El primero de enero la lluvia calló en torrentes y, además, el Hermano Bingham fue echado al suelo dos veces, arrastrado y golpeado por los vigilantes de la puerta de la iglesia por no marcharse a casa. |
But even after months of working feverishly—sleeping in our offices and not going home, candy bars for dinner, coffee by the bucketful—physicists are machines for turning coffee into diagrams—This little bump would not go away. | Pero incluso después de meses de trabajar febrilmente, durmiendo en las oficinas y no yendo a casa, a base de barras de caramelo para la cena, café a cubos... Los físicos son máquinas para transformar café en diagramas. Esta pequeña protuberancia no desaparecía. |
I'm not going home for Thanksgiving and I'm not going for Christmas either. | No vuelvo a casa para Acción de Gracias y no vuelvo para Navidad tampoco. |
