These can turn into rust spots if not cared for. | Estos pueden convertirse en puntos de óxido si no se cuida. |
It can be damaged by decay if teeth are not cared for properly. | Puede ser dañado por caries si los dientes no se cuidan correctamente. |
When the family is not cared for, society begins to fall apart. | Cuando se descuida a la familia, una sociedad se empieza a derrumbar. |
As a child, I was not cared for so much as I was... | De niño, Nunca se preocuparon por mi... |
Wood is susceptible to the elements and can splinter and degrade if not cared for properly. | La madera es susceptible a los elementos y puedan astillarse y degradar si no cuida de manera apropiada. |
An adult is not cared for in the same way as a child or adolescent. | No se trata a un adulto del mismo modo que a un niño o un adolescente. |
The most well organized organizations can fail when this deeper aspect of conversation is not cared for. | Las organizaciones mejor organizadas pueden fracasar cuando este tan profundo aspecto de la conversación se descuida. |
If a central line is inserted incorrectly or not cared for properly, it can cause serious bloodstream infections. | Si una línea central está colocada incorrectamente o no se cuida apropiadamente, puede causar graves infecciones en el torrente sanguíneo. |
Moreover, there are over 10 000 empty dwellings, which are not cared for and which are falling down. | Por otra parte, hay más de 10.000 viviendas vacías, no cuidadas, que se van cayendo. |
Dry by the cold, they become rough, itchy, and can even be covered with wounds if not cared for. | Secados por el frío, se vuelven ásperos, pican y hasta pueden cubrirse con heridas si no se cuidan. |
