Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Qué tal si nos vemos después en el Hoyo Morado?
What do you say we meet later at the Purple Pit?
Nos vemos después del trabajo, asumiendo que todavía pueda ver.
See you after work, assuming I can still see.
En serio, déjenme un mensaje y nos vemos después.
But seriously, leave me a message, and we'll meet up later.
¿Qué tal si nos vemos después en el Hoyo Morado?
What do you say we meet later at The Purple Pit?
Nos vemos después de la escuela, enfrente, a las 2:30.
I'II meet you after school at 2:30, right out front.
¿Por qué no nos vemos después del trabajo?
Listen, why don't we meet each other after work?
Yo cocinaré algo para la cena, nos vemos después.
I'll cook us some dinner, see you later.
¿Nos vemos después del trabajo y la llevo allí?
Suppose you meet me after work and I'll take you there?
Bueno, muchas gracias, y nos vemos después.
Well, thanks a lot, and I'll see you later.
¿Ya saben que tienen televisores entre las piernas? Nos vemos después.
Did you know you have television sets between your legs?
Palabra del día
salir del cascarón